| 
go down  Фразовый глагол / Phrasal verb Для фразовых глаголов цифра в круглых скобках 
означает порядковый номер в рейтинге 
Фразовых глаголов TOP 170. 
Back / Назад к общему 
списку.   
 
  | to go 
  
  [gou] 
- неправильный глагол: 
went [went] 
(II 
форма); 
gone [gOn,
  ам. gAn] 
(III 
форма)
   |  
 
  | 
    
  
   go 
  down  (21) - 1) движение вниз: спускаться, 
  опускаться, падать, идти, ехать вниз;   
   
    | 
    On the sixth day, Thursday 
    morning, I  went down to the lobby and bought an English 
    newspaper. | 
    На шестой день, в четверг 
    утром, я  спустился 
    (Past 
    Indefinite) 
    
    в холл и купил английскую газету. |  
    | 
    Cherry stumbled and 
     went 
    down again. | 
    Шерри споткнулась и 
     упала 
    опять. |  
    | 
    
    “Okay, Shorty, you
     go down first. 
     
    
    If you 
    fuck us up, the first thing happens, I'll cut you in half. Do 
    you believe me?”  -  “Yes.”  -  “Then move.” 
    (Т.
    
    Клэнси 
    "Игры 
    патриотов") | 
    
    
    “Ладно, 
    Коротышка, ты  спускаешься первым.
     
    
    
    Если ты подставишь нас, (то) первая вещь, (которая) 
    произойдет – я разрежу тебя пополам 
    (из 
    автомата). 
    
    Ты 
    веришь мне?”  
    -  “Да.”  
    -  “Тогда 
    двигай.”
     |  
    | 
    
    Helen: So there's no border, no customs.
    They can just drive anywhere they want-- there's nothing 
    to stop them--
     
    
     -  
      
    
    Harry: Just us.  
    -  Helen: What are you going to do?  
     - 
     
     
    
    Harry: 
    (shrugs,
    
    
    
    like:
    
    
    
    what do you think?)
    
    
    
    Go down there 
    and kill everybody, I guess.  
    -  He hands her the MAC-10. 
    She holds it clumsily.  
    -    
     
    Helen: Oh shit.  
    -  Harry: Wait here. 
    If you have to use this, use it. 
    Don't 
    choke. 
    Okay? 
    
    
     -      
    
    She nods gamely and Harry starts down the steel stairs to the 
    floor below. ("Правдивая 
    ложь") | 
    
    Хелин: 
    
    
    Таким образом/ (и так) здесь нет границы, нет таможни.
    
    
    
     Они могут (просто) поехать (всюду) куда они захотят… (и) ничего 
    не остановит их…  
    
     -  
     
    
    Гарри: 
    
    
    Только мы.  
    -  
    
    Хелин: 
    
    
    Что ты собираешься делать?  
    -   
     
    
    Гарри: 
    (пожимает плечами, словно (говоря): а что ты думаешь?)
    
    
    Спущусь туда 
    и перебью всех,
    
    
    
    я полагаю.  
    -   
    
    Он вручает ей автомат.
     
    
    Она держит его неуклюже.  
    - 
    
    Хелин: 
    
    
    Вот дерьмо.  
    -  
    
    Гарри: 
    
    
    Жди здесь.
     
    
    Если тебе нужно будет использовать его/это, используй (его).
    
    Не 
    стесняйся 
    (не 
    теряйся). Хорошо?  
    -     
    
    Она кивает храбро и Гарри отправляется вниз по металлическим 
    ступеням на этаж внизу/ниже. 
    
     |  
    
  2) движение не вниз: пойти, поехать (за город, из центра, но 
  часто добавка down ни чем не обусловлена, 
  просто манера конкретного автора); 
   
    | 
    "Tell you what. I'll call him 
    for you. You just  go down and 
    pick him up." 
     
    Hoffmann gave 
    me his address.  -  "Okay,
    fine.
    Thanks." | 
    "Скажу тебе (вот) что.
    Я позвоню ему о тебе. Ты просто 
     заезжай/поезжай 
    и подхвати/забери его." 
     
    Хофман дал мне его адрес.  -  
    "Лады, прекрасно. Благодарю." |  
    | 
    First I'm 
    gonna
     go down 
    to the station and get my bags. | 
    Сначала я должен/собираюсь 
     
    пойти на вокзал и забрать мои чемоданы. |  
    | I  went down to Palm Springs once for a 
    weekend, and I swear to God I almost dropped dead from the heat. | Я
    
    
    ездила 
    в Палм-Спрингс 
    однажды на выходные, 
    
    и 
    (я)
    
    
    клянусь богом,
    
    
    я почти умерла 
    (упала 
    замертво)
    
    
    от жары. |  
    |   |   |   |  
  
  3) садиться (о 
  солнце); 
   
    | 
    Again they drank in silence 
    for a while, watching the sun 
     go down. | 
    Снова они пили в молчании 
    некоторое время, наблюдая, (как) солнце 
     садится. |  
    
  4) уменьшаться, падать, снижаться (о ценах), затухать, умирать, 
  затонуть и др.; ~ with быть одобренным 
   
    | 
    The swelling had already begun 
    to go down. | 
    Опухоль уже начала
    спадать. |  
    | Your standings 
    will go down. | Твой рейтинг/репутация 
    пойдет 
    вниз/будет 
    падать.(Future 
    Indefinite) |  
    | 
    I was willing to die fighting, 
    but it was senseless for all these men 
    to go down with 
    me. | 
    Я был готов/согласен умереть 
    сражаясь, но (это было) бессмысленно/жестоко всем этим людям 
    погибать вместе со мной. |  
    |   |   |   |  
    
  
  
  go down  - не фразовый глагол, если далее следует дополнение: 
  
    а)
  спускаться по, идти, ехать вниз по чему-л.;   
   
    | 
    He watched her 
     go
     
    down the porch steps and gather up the baby. | 
    Он наблюдал, (как) она 
     
    спустилась 
    вниз 
    по ступенькам веранды и подхватила 
    ребенка. |  
    | 
    He 
     went
     down 
    the beach and busied himself at the water's edge. | 
    Он 
     спустился
     по/с
    берегу и стал возиться (занял себя) у кромки воды. |  
    |   |   |   |  
  
   б) идти, ехать вдоль чего-л. 
   
    | 
    I left the house and 
     went
    
    down the street. | 
    Я вышел из дома/(покинул дом) 
    и  побрел
     по улице. |  
    | 
    Jeremy 
     went
     down
    the narrow hall to the door. | 
    Джереми 
     прошел
     по 
    узкому холлу к двери. |  
    | 
    Now look. What I'm going to 
    suggest is this. 
      
    We
     go
     down Fifth to 
    Thirtyninth and turn west. Cross to New Jersey by the Lincoln 
    Tunnel. | 
    (А) теперь послушай.
    Что я собираюсь предложить, (так) это (следующее). 
     
    
    Мы
    
    пойдем  вдоль по Пятой до Тридцать Девятой и 
    повернем на запад.  
    Переправимся в 
    Нью-Джерси 
    по тоннелю Линкольна. |  
    | 
    
    The curving highway seems a wide straight road 
    that has opened up in front of him.  
    
    There is nothing he wants to 
    do but  go
     down it. | 
    
    
    Извилистое шоссе кажется широкой прямой дорогой, которая 
    открылась перед ним.
     
    
    
    (И) нет ничего, (что) он хочет делать, кроме как
    
    идти  вдоль по ней. |  |    
 
  | 
  
     
     In the Cambridge International 
     Dictionary of Phrasal Verbs:
     
      
     
     
     go down - 1) 
     
     to become lower in level (prices, 
     etc.); 2) to 
     become worse in quality; 3) 
     if lights go down, they become less bright;
     4) when the sun goes down, it moves down in 
     the sky until it cannot be seen any more;
     5) if a ship goes down, it sinks;
     6) if an aircraft goes down, it falls out of 
     the sky; 7) to travel south 
     to a place; 8) if food or 
     drink goes down, it is enjoyable or easy to eat;
     9) if a computer goes down, it stops working;
     10) (British & Australian, informal) to 
     be sent to prison; 11) (American, 
     informal) to happen; 12)
     if something that is filled with air [e.g. tyre] goes 
     down, some of the air comes out and it becomes smaller and 
     softer go down on sth 
     - 
     to move into a position in 
     which you are near to the ground and supported by your knees 
     or by your knees and hands
 go down with sth British, 
     informal - 
     
     to become ill, usually with a 
     disease that is not very serious
 Видно, 
     что к фразовым глаголам не 
     относятся наиболее часто встречаемые случаи 
     употребления этого словосочетания - движение, перемещение 
     вниз, вдоль, из, от, за и т.п. Из этого обширного набора 
     случаев упоминается лишь единственный: 
     
     to 
     travel south to a place - отправиться на юг к 
     какому-либо месту.
 |    
 
  | 
  [ 
  go] 
  036 [gou]
  
  v- 
  (went [went];
  gone [gOn,
  ам. gAn])
  идти, ходить, следовать; ехать; уходить, уезжать, улетать; работать, 
  действовать; простираться, пролегать, вести; 
  going ['go(u)IN]
  
  n-
  отъезд; скорость передвижения; 
  
  a-
  работающий; ~
  about
  быть занятым 
  чем-л., разобраться, 
  поступить с чем-л.; ~ 
  without 
  обходиться без 
  чего-л.   |    
 
  | 
  [ 
  down 
  ] 060 [daun]
  
  
  a - 
  направленный вниз; опущенный; спускающийся; идущий на убыль, падающий, 
  ухудшающийся 
  
  
  adv - указ. 
  на: 1) движение- а) вниз, вниз, также глаг. приставками,
  to come 
  ~ спускаться, 
  to bend 
  ~ наклониться, нагнуться, 
  to flow 
  ~ стекать, 
  to take smth./smb. 
  ~ спустить, снять что-л./кого-л. вниз; 
  to pull 
  ~ дернуть вниз; снести (здание); 
  to go 
  ~ сойти вниз; спуститься к обеду; утонуть; б) из вертик. полож. в 
  горизонтальное и т.п., 
  to lie 
  ~ лечь, 
  to sit 
  ~ сесть; в) в, из (от центра, из столицы и т.п.), ~ 
  to the country
  в деревню; 
  г) амер. движение к центру, 
  trains going 
  ~ поезда, идущие к центру города; д) движение на юг;  
  2) нахождение- а) 
  внизу, 
  he is 
  ~ он внизу, 
  the sun is 
  ~ солнце зашло; б) в деревне, на некотором расст. от центра или 
  говорящего, 
  they live 
  ~ by the 
  river они живут у 
  реки, ~ 
  there 
  там; 
  в) в горизонт. положении, ~ 
  on his back
  на спине; 
  г) свисание; Выражение 
  down here 
  обычно означает просто здесь, сюда. 
  3) уменьшение кол-ва 
  или объема, падение, снижение, ослабление, ухудшение, 
  to wear 
  ~ снашиваться, 
  to die 
  ~ стихать (о ветре, буре), 
  to boil 
  ~ выкипеть, 
  to bring 
  ~ the 
  price снизить цену; 
  4) доведение до (часто
  to)- 
  а) определенного состояния или положения, 
  to burn 
  ~ сгореть дотла; б) какого-л. предела, 
  to read a book 
  ~ to the 
  last page прочесть 
  книгу до последней страницы; 
  5) завершенный 
  характер действ., 
  to write smth. 
  ~ записать что-л., 
  to fall 
  ~ упасть. 
  
  
  n - 
  спуск, падение; неудача, крах; неприязнь, нападки 
  
  
  prep - 
  указ. на: 1) движение- а) вниз, с, 
  to walk 
  ~ the 
  hill спускаться с 
  холма, 
  to fall 
  ~ the 
  stairs упасть с 
  лестницы; б) 
  вниз по (течению), ~ 
  the stream
  вниз по ручью; 
  в) по- в одном направлении с чем-л., ~ 
  the wind 
  по ветру; 
  г) вдоль чего-л., по, 
  to go 
  ~ the 
  road идти по дороге; 
  2) нахождение ниже по 
  течению; 
  3) преемственность, 
  через, сквозь, ~ 
  the ages/the 
  years через 
  века/годы 
  
  
  v - разг. 
  1) опускать, сбивать, сбрасывать; спускаться; 2) глотать; 
  3) одолевать, подчинять, усмирять; 4) (with)
  кончать, разделываться |  
Из книги 
Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, 
разговорный язык".   |